阿拉伯语版的《主耶稣,你美丽夺了我心》 Hymn—Jesus Lord, I’m Captured by Thy Beauty (Arabic Version)

阿拉伯语版的《主耶稣,你美丽夺了我心》
تسبيني بجمالِكَ يسوعــي ​​لـكَ أفـتـحُ قـلـبـي كـلَّــهُ
دَعْني أثبُتُ فيكَ يا حبيبي ​​حرٌّ من كلِّ واجبٍ ديني
فـي مجدِكَ ربّــي أتفرَّسُ ​​ضيــاؤكَ قـلـبـي يَـمــلأُ
بذاتِكَ شبِّعني يــا حبيبي ​ وامزِجْ الآنْ بروحِكَ روحي
Jesus Lord, I’m captured by Thy beauty,
All my heart to Thee I open wide;
Now set free from all religious duty,
Only let me in Thyself abide.
As I’m gazing here upon Thy glory,
Fill my heart with radiancy divine;
Saturate me, Lord, I now implore Thee,
Mingle now Thy Spirit, Lord, with mine.
主耶稣,你美丽夺了我心,我全心向你完全敞开;
释放我,脱离宗教的义务,只让我永远享你同在。
当我在此注视你的荣耀,我的心充满了你荣耀;
浸透我,主,我今恳切求祷,以你灵与我灵永相调。

Source: https://www.facebook.com/rudolphmoses.rudolph/videos/1046409252149166/