再一次展开冬季的行程-意大利普拉托
出发前一小时突然收到通知第一段飞机被取消,打了几次电话都无法重新安排,紧急订了火车前往慕尼黑,好转机前往目的地。
这是我第一次去意大利,因着姊妹参加意大利福音行动,曾到普拉托开展,才得知这里的圣徒已经聚集近20年,但仍没有主桌子的设立。在同工们的交通中,和另外两位弟兄一同来访问这里的圣徒。
在普拉托和富切基奥两地共有约百位圣徒,都从中国来。他们有些圣徒以移民来意大利超过20年,并忠信的聚集。这一带是意大利华人最多的地方,以纺织业和皮革业为主,这也是圣徒们赖以为生的职业。在那里我们看见圣徒的下一代也渐渐长大,都能说流利的意大利语,实在需要成全使他们成为得当地人最好的管道。
两场和这两地负责弟兄的交通,听见了他们迫切的渴望:饼杯的设立和圣徒的成全。参加了一场青少年聚会,最后两地集中的主日聚会。弟兄们交通到为着主得国回来,需要让主这国度的种子在我们里面长大。为着召会神的家的建造,人人都要摆上,被立起来做柱子。会后爱筵时,当地圣徒也一位位分享他们得救,移民,召会生活的蒙恩见证。这两天也有米兰福音开展队前来相调,这更加强圣徒们基督身体的看见和经历。
求主记念这里的圣徒,加强祂自己在这里的见证!
Embarking on a Winter Trip Once Again – Prato, Italy
An hour before departure, I suddenly received a notification that the first leg of my flight was canceled. After several unsuccessful calls to reschedule, I urgently booked a train to Munich to catch a connecting flight to my destination.
This was my first time visiting Italy. Because my wife had participated in a gospel move in Italy and had been to Prato for the spreading, I learned that the saints here have been meeting for nearly 20 years, yet they still do not have the Lord’s table established. Through fellowship with the co-workers, I, along with two other brothers, came to visit the saints here.
In the two localities of Prato and Fucecchio, there are about a hundred saints in total, all from China. Some of these saints immigrated to Italy more than 20 years ago and have been meeting faithfully. This area has the largest Chinese population in Italy, primarily working in the textile and leather industries, which is how the saints make their living. There, we saw that the next generation of saints is gradually growing up and can speak fluent Italian. There is a real need to perfect them so they can become the best channel to gain the local people.
In two sessions of fellowship with the responsible brothers from these two localities, we heard their urgent longing: the establishment of the bread and the cup, and the perfecting of the saints. We participated in a young people’s meeting and, finally, a combined Lord’s Day meeting for the two localities. The brothers fellowshipped that for the Lord to return to gain His kingdom, the seed of the kingdom needs to grow within us. For the building up of the church as the house of God, everyone needs to offer themselves to be established as pillars. During the love feast after the meeting, the local saints shared one by one their testimonies of grace concerning their salvation, immigration, and church life. During these two days, a gospel spreading team from Milan also came for blending, which further strengthened the saints’ vision and experience of the Body of Christ.
May the Lord remember the saints here and strengthen His own testimony in this place!



